Náčelník Generálního štábu Izraelských obranných sil.
Jsme všichni jednotní v názoru, že Íránu musí být zabráněno získat jadernou zbraň. Není pochyb, že diplomatické aktivity a sankce jsou lepší, ale my všichni chápeme - my a Američané - že se musíme připravit na všechny možnosti. (24.7.2008)
Nikdy nedovolíme, aby naši synové a naše dcery, naši rodiče a prarodiče byli znovu vymazáni z tváře země. Poučili jsme se a bereme hrozby zničení Izraele vážně... Vyzývám všechny státy a všechny představitele států, aby bojovali proti nenávisti na tváři země, vykořenili ji a rozhodně jednali proti projevům antisemitismu ve světě. Nemůžeme říci, že to nevidíme - nápis na zdi, jasný a zřetelný... Stojím hrdě jako velitel, syn židovského státu, který je mocný a silný, a slibuji: Nikdy více; nikdy nebudeme bezmocní, (závislí) na dobročinnosti jiných. My vojáci Izraelských obranných sil - vyslanci lidu a národa - zde dnes stojíme v uniformách izraelské armády a zvedáme hrdě izraelskou vlajku ve jménu desítek tisíc izraelských vojáků a velitelů, kteří se považují za vykonavatele vůle, modliteb a snů šesti milionů bratří a sester, jejichž existence byla krutě zkrácena. (2.5.2008)